・taro,tarou,taros、タロ、タロウ、タロス、についての表現の不適切さについて。
倭人と付き合いがあった個体が、日本、やまと、という地名を使い、
タロウと言う和名を自分で使い、
タロウと付き合いがあった、集団が、臣下を名乗りたがって、タロウズ、タロズ、タロス、を名乗りだしたのが最初。
ちなみに、タロウと名乗っている倭人やヤクザは、たくさん存在するのが問題。
ほとんど全員朝鮮系だと思うけれども。
創氏改名は問題がある。よくわからなくなるから。
フランスやギリシャのタレス、と語感が似ているので、モンゴロイドが、あやかったというか、こじつけただけだ。
朝鮮人や倭人を含むモンゴロイドが、こじつけ、歴史をさかのぼって、あとから刷り込んだだけだ。
タロウの由来は、その大きな個体が使ったのが最初なのか、
倭人と付き合いを持った、その個体が、
タロウという、名前をつけてもらって、
倭名を使っていたのか、は、よくわからない。
源氏名だろう。
源氏名、というのは、天皇に任命された、
征夷大将軍の配下の武家が使う名称と言う意味であって、
水商売の女性が使う営業用の名称と言う意味ではない。
そんなわけで、
日本、やまとと言う地名、国名を使っていた、大きな個体は、
倭名、とくに、タロウを使わないことにした。
たぶん、もともとタロウ、と言う名前を使っていないだろう。
ちなみに、〇〇ヒト、という名前は、
倭人にも、中国人にも、モンゴル人にも、朝鮮人にも、いない。
モンゴロイドやネグロイドが使う名前ではない。
紛らわしいから。
同音、もしくは、同字は、論外、ダメだ。
似たようなデザイン、似たようなエンブレム、似たような色、似たような、名前、技術と知識のパクリが、なりすまし、すりかわり、なりかわり、偽装、攪乱、捏造が、
モンゴロイド、チャイニーズ、フン、ハン、倭、韓、朝鮮、汗、元、黒人の、常套手段。
現在は、
倭人、ハン、フン、チャイニーズヤクザ、ジャパニーズヤクザ、コリアンヤクザから発展した、国際犯罪組織というのが実態。
正体不明。
ハン、フン、倭、韓、朝鮮、元、モンゴロイドとネグロイド、というのが、妥当だと思う。
以上。